BajaNomad

ANGER!

pauldavidmena - 1-25-2021 at 07:56 AM

Today's Transparent Language "Spanish Word of the Day" is "la ira", which is translated to "anger". My grandparents from Puerto Rico used "enojo" instead. Which word - if either - is used more commonly in Mexico?

pacificobob - 1-25-2021 at 08:05 AM

enojo is what i hear most commonly used here.

nandopedal - 1-25-2021 at 08:09 AM

Coraje, enojo is also popular.

Encabronado is a vey raw (vulgar) but also popular expression.


[Edited on 1-25-2021 by nandopedal]

pauldavidmena - 1-25-2021 at 11:57 AM

My Harper Collins Unabridged Dictionary translates "anger" as "ira", but adds that "words spoken in anger" would be "palabras pronunciadas en un momento de enfado" in Spain, while in Latin America, it offers "palabras pronunciadas en un momento de enojo". Translating" ira" back to English, the dictionary lists "anger" or "rage".

I'm leaning toward enojo myself, if for no other reason than that it reminds me of the English word "annoyed".

[Edited on 1-25-2021 by pauldavidmena]

AKgringo - 1-25-2021 at 12:15 PM

Ira is even closer to the English word 'Ire'. They must have a Latin root.

pauldavidmena - 1-25-2021 at 01:15 PM

Quote: Originally posted by lencho  
Quote: Originally posted by pauldavidmena  

I'm leaning toward enojo myself, if for no other reason than that it reminds me of the English word "annoyed".

Puede que esto aclare tu duda. :smug:


Me ha dado vergüenza usar la palabra "embarazada" :mad: