BajaNomad

Most Misspelled Baja Town???

Ateo - 2-23-2013 at 08:43 AM


BajaLucy - 2-23-2013 at 08:49 AM

I believe is Sta.Rosaliita!!!
Meaning Rosa-Chiquita like baby-little one
I might be wrong who knows lets get Someone from PublicWorks.
Besides is Baja! "Todo Es possible en Baja" Que No!
:biggrin:

Ateo - 2-23-2013 at 08:51 AM

I believe you are wrong BajaLucy but I agree with your sentiment. :)

Ateo - 2-23-2013 at 08:55 AM

And I know everyone, there have been many different town spellings throughout Mexico over the last 500 years. :)

Lee - 2-23-2013 at 08:56 AM

Thought it was Guerrerreo Negro? Where's DK?

Ateo - 2-23-2013 at 09:01 AM

Laredo

shari - 2-23-2013 at 09:23 AM

Love the Mas Olas sticker on the sign....I never noticed that spelling and been there countless times...I always thought it was Rosalillita but what do I know eh!

micah202 - 2-23-2013 at 10:28 AM

...Puerticitos must be way up there,too!:rolleyes:

David K - 2-23-2013 at 10:33 AM

Used to do a few threads on this...

When the government misspells it, then it is really bad!

Santa Rosalillita and Puertecitos often win that one.

Guerrero Negro comes in third.

Santo Tomas, San Vicente, San Quintin, Los Barriles, Malarrimo... it's a big list!

DENNIS - 2-23-2013 at 10:34 AM

Quote:
Originally posted by micah202
...Puerticitos must be way up there,too!:rolleyes:


:lol::lol: I won't even correct that one. It's DK's job anyway.

Ken Bondy - 2-23-2013 at 10:35 AM

The AAA map calls it "Rosalillita". Senterfitt calls it "Rosallilita", reversing the single and double "Ls". It doesn't show up on my CH-22 aeronautical chart.

David K - 2-23-2013 at 10:40 AM

Oh, and let's not forget Punta San Francisquito ;) (Ken, seeing you here reminding me of that one... one of your favorite places, yes?)

BajaBlanca - 2-23-2013 at 12:25 PM

I never noted that spelling either

I guess it is ROSALI and the ITA for "tiny" or "small"

therefore one gets Rosaliita ?? or did the gvt really misspell it ?

I am amazed that I never saw this B4

Ateo - 2-23-2013 at 12:29 PM

Quote:
Originally posted by BajaBlanca
I never noted that spelling either

I guess it is ROSALI and the ITA for "tiny" or "small"

therefore one gets Rosaliita ?? or did the gvt really misspell it ?

I am amazed that I never saw this B4


I didn't notice it either Blanca until DK pointed it out in my sisters trip report. I saw it, took pictures of it and my brain just skipped over the misspelling. Kind of like one of those dreams where you're reading a really awesome book until you kind of realize you're dreaming so you look closer and it's total nonsensical rubbish.

BajaBlanca - 2-23-2013 at 12:40 PM

so it is misspelled and should be ROSALILLITA then ?

mtgoat666 - 2-23-2013 at 01:27 PM

Quote:
Originally posted by BajaBlanca
so it is misspelled and should be ROSALILLITA then ?


INEGI is official authority of geographic names, or so they claim. They spell it "rosaliita"

David K - 2-23-2013 at 01:30 PM

Quote:
Originally posted by BajaBlanca
so it is misspelled and should be ROSALILLITA then ?


That is correct... INEGI and other government agencies have it wrong. :light::lol:

David K - 2-23-2013 at 01:32 PM

Some more frequent misspelled places include: Loreto, Mulege, Ciudad Constitucion, La Purisima, San Jose (or San Miguel) Comondu, ...

toneart - 2-23-2013 at 01:44 PM

It is neither right nor wrong. It is whatever it is, wherever you see it, by whoever made the sign, as read by whom.:smug::rolleyes::yawn:

mtgoat666 - 2-23-2013 at 02:42 PM

Quote:
Originally posted by David K

That is correct... INEGI and other government agencies have it wrong.


Why don't you ask the locals? The old timers.

BajaBlanca - 2-23-2013 at 02:46 PM

someone get a local to give us the scoop. what is it ? Now you all have me all confused. or maybe the bees finally got to me.

I like toneart's idea ...whoever whatever whichever .. that works too.

David K - 2-23-2013 at 03:09 PM

The locals or 'old timers' often do not know, as many of these names came from long before them... often by the Spanish explorers. Other times, the spelling means little, as the old timers may be illiterate or possibly don't care. Life is too short for some to get too concerned when it doesn't change if the fish will bite the hook the next day!

Rancho Santa Ynez may be a good example... The owners (Josefina and Fred) said YNEZ is correct. Technically, it should be INES and most maps have it that way. Then you add the gringo factor and you get all combinations: Inez, Innes, Innez, Ynes, etc. It all 'sounds' the same, and we all know where we are talking about... eventually. So, life goes on.

Puertecitos is just odd for most, as it would seem 'little ports' should be Puerto-citos, but there is a Spanish language reason it has an e instead of an o when made plural.

The same problem comes when you ask 'locals' about history of a mission in their village... Unless they read original mission texts as done by researchers, they only know what they were told. If you go to Santa Gertrudis and read one of the information signs there you get a pretty wild bit of false history.... that is over 20 years off and names the wrong Padre as the founder. Mexican maps and books also repeat mis-information, sadly.

So, my interest is correct place spelling is a matter of historic accuracy and even I bend to popular trends... like calling both bays 'Gonzaga' when it was the smaller harbor between Papa Fernandez' and Alfonsina's that was the original Bahia San Luis Gonzaga. The bigger bay from Alfornsina's to Punta Final is actually 'Ensenada de San Francisquito'... That is just such a mouth-full, I can't fault anyone for calling it 'Gonzaga Bay', as well... I do it too! LOL



[Edited on 2-23-2013 by David K]

BajaBlanca - 2-23-2013 at 03:14 PM

well said.

and check this out:

http://www.fronterasdesk.org/news/2012/feb/10/day-2-why-dont...

[Edited on 2-23-2013 by BajaBlanca]

mtgoat666 - 2-23-2013 at 03:44 PM

Quote:
Originally posted by David K
The locals or 'old timers' often do not know, as many of these names came from long before them... often by the Spanish explorers. Other times, the spelling means little, as the old timers may be illiterate or possibly don't care. Life is too short for some to get too concerned when it doesn't change if the fish will bite the hook the next day!

Rancho Santa Ynez may be a good example... The owners (Josefina and Fred) said YNEZ is correct. Technically, it should be INES and most maps have it that way. Then you add the gringo factor and you get all combinations: Inez, Innes, Innez, Ynes, etc. It all 'sounds' the same, and we all know where we are talking about... eventually. So, life goes on.

Puertecitos is just odd for most, as it would seem 'little ports' should be Puerto-citos, but there is a Spanish language reason it has an e instead of an o when made plural.

The same problem comes when you ask 'locals' about history of a mission in their village... Unless they read original mission texts as done by researchers, they only know what they were told. If you go to Santa Gertrudis and read one of the information signs there you get a pretty wild bit of false history.... that is over 20 years off and names the wrong Padre as the founder. Mexican maps and books also repeat mis-information, sadly.

So, my interest is correct place spelling is a matter of historic accuracy...


pretty soon mexico will have to look to gringos for lessons about their own history, eh? ;D

David K - 2-23-2013 at 03:47 PM

That's a nice article Blanca... and the locals were correct about the marina filling with sand!

Well, I think it's about time for a little cerveza (or a lot)!


Skipjack Joe - 2-23-2013 at 03:54 PM

Quote:
Originally posted by mtgoat666
Quote:
Originally posted by David K

That is correct... INEGI and other government agencies have it wrong.


Why don't you ask the locals? The old timers.


Because they can't read or write. :lol::lol::lol::lol:

Actually that was kinda mean. Sorry.

chuckie - 2-23-2013 at 04:11 PM

Why do we care? Its Baja, Que no? Sometimes after about 6, I cant spell my own name (dont ask 6 whats)

[Edited on 2-23-2013 by chuckie]

UnoMas - 2-23-2013 at 04:43 PM

Like the town La Rivera which the highway sign read until after one of the hurricanes and was replaced with a new one reading La Ribera. Guess they got tired of the gringos pronouncing it wrong.:rolleyes::lol:

DianaT - 2-23-2013 at 05:05 PM

Quote:
Originally posted by David K
The locals or 'old timers' often do not know, as many of these names came from long before them... often by the Spanish explorers. Other times, the spelling means little, as the old timers may be illiterate or possibly don't care. Life is too short for some to get too concerned when it doesn't change if the fish will bite the hook the next day!

Rancho Santa Ynez may be a good example... The owners (Josefina and Fred) said YNEZ is correct. Technically, it should be INES and most maps have it that way. Then you add the gringo factor and you get all combinations: Inez, Innes, Innez, Ynes, etc. It all 'sounds' the same, and we all know where we are talking about... eventually. So, life goes on.

Puertecitos is just odd for most, as it would seem 'little ports' should be Puerto-citos, but there is a Spanish language reason it has an e instead of an o when made plural.

The same problem comes when you ask 'locals' about history of a mission in their village... Unless they read original mission texts as done by researchers, they only know what they were told. If you go to Santa Gertrudis and read one of the information signs there you get a pretty wild bit of false history.... that is over 20 years off and names the wrong Padre as the founder. Mexican maps and books also repeat mis-information, sadly.

So, my interest is correct place spelling is a matter of historic accuracy and even I bend to popular trends... like calling both bays 'Gonzaga' when it was the smaller harbor between Papa Fernandez' and Alfonsina's that was the original Bahia San Luis Gonzaga. The bigger bay from Alfornsina's to Punta Final is actually 'Ensenada de San Francisquito'... That is just such a mouth-full, I can't fault anyone for calling it 'Gonzaga Bay', as well... I do it too! LOL



[Edited on 2-23-2013 by David K]


You couldn't be any more demeaning toward the local populations than in your first paragraph. Perhaps if you knew more of them and lived among them, you might become educated about who they are. :rolleyes:

And just how many "original" "primary" sources have you read about the history of Mexico in the original Spanish or how many primary sources crated by the original peoples of Mexico have you studied? Oh, that it right, you have only read the work of others and their interpretations. Yes, several are quite well known and good researchers, but ALL researchers bring a bias to their interpretations. So are you absolutely such the Mexican history books got it wrong or was it another researcher's bias.

You wrote a nice little tour guide based on the work of others. Nothing wrong with that as long as you are realistic about your information -- the interpretations, opinions, and bias of others. Most tour guides are written that way. I wish you luck with your tour guide and hope you sell a lot of them.

[Edited on 2-24-2013 by DianaT]

DianaT - 2-23-2013 at 05:11 PM

Quote:
Originally posted by Skipjack Joe
Quote:
Originally posted by mtgoat666
Quote:
Originally posted by David K

That is correct... INEGI and other government agencies have it wrong.


Why don't you ask the locals? The old timers.


Because they can't read or write. :lol::lol::lol::lol:

Actually that was kinda mean. Sorry.


You might be surprised how many of the old timers who do not have a formal education are self-taught and care a lot about the history of their area and their country ---- and the politics.

David K - 2-23-2013 at 10:38 PM

Quote:
Originally posted by DianaT
Quote:
Originally posted by David K
The locals or 'old timers' often do not know, as many of these names came from long before them... often by the Spanish explorers. Other times, the spelling means little, as the old timers may be illiterate or possibly don't care. Life is too short for some to get too concerned when it doesn't change if the fish will bite the hook the next day!

Rancho Santa Ynez may be a good example... The owners (Josefina and Fred) said YNEZ is correct. Technically, it should be INES and most maps have it that way. Then you add the gringo factor and you get all combinations: Inez, Innes, Innez, Ynes, etc. It all 'sounds' the same, and we all know where we are talking about... eventually. So, life goes on.

Puertecitos is just odd for most, as it would seem 'little ports' should be Puerto-citos, but there is a Spanish language reason it has an e instead of an o when made plural.

The same problem comes when you ask 'locals' about history of a mission in their village... Unless they read original mission texts as done by researchers, they only know what they were told. If you go to Santa Gertrudis and read one of the information signs there you get a pretty wild bit of false history.... that is over 20 years off and names the wrong Padre as the founder. Mexican maps and books also repeat mis-information, sadly.

So, my interest is correct place spelling is a matter of historic accuracy and even I bend to popular trends... like calling both bays 'Gonzaga' when it was the smaller harbor between Papa Fernandez' and Alfonsina's that was the original Bahia San Luis Gonzaga. The bigger bay from Alfornsina's to Punta Final is actually 'Ensenada de San Francisquito'... That is just such a mouth-full, I can't fault anyone for calling it 'Gonzaga Bay', as well... I do it too! LOL



[Edited on 2-23-2013 by David K]


You couldn't be any more demeaning toward the local populations than in your first paragraph. Perhaps if you knew more of them and lived among them, you might become educated about who they are. :rolleyes:

And just how many "original" "primary" sources have you read about the history of Mexico in the

original Spanish or how many primary sources crated by the original peoples of Mexico have you studied? Oh, that it right, you have only read the work of others and their interpretations. Yes, several are quite well known and good researchers, but ALL researchers bring a bias to their interpretations. So are you absolutely such the Mexican history books got it wrong or was it another researcher's bias.

You wrote a nice little tour guide based on the work of others. Nothing wrong with that as long as you are realistic about your information -- the interpretations, opinions, and bias of others. Most tour guides are written that way. I wish you luck with your tour guide and hope you sell a lot of them.

[Edited on 2-24-2013 by DianaT]


Tour guide??? What are you talking about?