BajaNomad

"Priming" a pump

Bob H - 6-2-2007 at 09:21 AM

I went to http://www.freetranslation.com and priming a pump came out like this...

la preparación de una bomba

Bob H

jerry - 6-2-2007 at 09:50 AM

me el leako agua lol:lol::lol::lol::lol::lol:

Fausto - 9-29-2007 at 09:36 AM

purgar la bomba o' purgar la pompa, I think either will work.
Purgar is the operative term to purge or prime.
F.

DENNIS - 9-29-2007 at 01:06 PM

I think I've heard it before. Bomba---Pompa, pretty close. Ever-changing Spanglish at work.

Oso - 9-29-2007 at 01:19 PM

pompis= nalgas:lol:

Aqui no mas dicen preparando la bomba.

villadelfin - 10-1-2007 at 06:54 AM

Re- cebar la bomba, Larry I apologise for not noticing that you had referenced the word already. I saw it written into the instructions for a pool pump.

Quote:
quoted by Lencho "'occurred to me-- I'd settled on "cebar", which seems widely accepted.'

Dale dale

Denaca - 10-10-2007 at 11:52 AM

Accionar cualquier mecanismo u objeto.

Darle Al martillo

Darle al jugo

fdt - 10-11-2007 at 06:46 AM

Aqui en mi codigo postal se dice purgar la bomba del agua