Bob H
Elite Nomad
Posts: 5867
Registered: 8-19-2003
Location: San Diego
Member Is Offline
|
|
I went to http://www.freetranslation.com and priming a pump came out like this...
la preparación de una bomba
Bob H
The SAME boiling water that softens the potato hardens the egg. It's about what you are made of NOT the circumstance.
|
|
jerry
Super Nomad
Posts: 1354
Registered: 10-10-2003
Location: loreto
Member Is Offline
|
|
me el leako agua lol
jerry and judi
|
|
Fausto
Junior Nomad
Posts: 33
Registered: 10-3-2006
Location: san ysidro
Member Is Offline
|
|
purgar la bomba o' purgar la pompa, I think either will work.
Purgar is the operative term to purge or prime.
F.
|
|
DENNIS
Platinum Nomad
Posts: 29510
Registered: 9-2-2006
Location: Punta Banda
Member Is Offline
|
|
I think I've heard it before. Bomba---Pompa, pretty close. Ever-changing Spanglish at work.
|
|
Oso
Ultra Nomad
Posts: 2637
Registered: 8-29-2003
Location: on da border
Member Is Offline
Mood: wait and see
|
|
pompis= nalgas
Aqui no mas dicen preparando la bomba.
All my childhood I wanted to be older. Now I\'m older and this chitn sucks.
|
|
villadelfin
Nomad
Posts: 273
Registered: 4-8-2006
Location: La Paz
Member Is Offline
Mood: toasted and buttered
|
|
Re- cebar la bomba, Larry I apologise for not noticing that you had referenced the word already. I saw it written into the instructions for a pool
pump.
Quote: | quoted by Lencho "'occurred to me-- I'd settled on "cebar", which seems widely accepted.' |
|
|
Denaca
Junior Nomad
Posts: 47
Registered: 7-10-2006
Location: Berkeley
Member Is Offline
Mood: Indigo
|
|
Dale dale
Accionar cualquier mecanismo u objeto.
Darle Al martillo
Darle al jugo
|
|
fdt
Ultra Nomad
Posts: 4059
Registered: 9-7-2003
Location: Tijuana, Baja California
Member Is Offline
Mood: Yeah, what if it all goes right
|
|
Aqui en mi codigo postal se dice purgar la bomba del agua
A well informed Baja California traveler is a smart Baja California traveler!
|
|