Pages:
1
2 |
Oso
Ultra Nomad
Posts: 2637
Registered: 8-29-2003
Location: on da border
Member Is Offline
Mood: wait and see
|
|
That was directed at me and could be translated as "pedantic bedbug" or as chinche may have been a euphemism for P-nche, he may have meant damned
pedant. Either one may be accurate.
What I can't figure out is the dateline function here. I didn't post that yesterday. Actually, it was quite some time ago and now that I look at it
in retrospect, I owe MrBillM an apology. The way I stated "Wrong" may have come across as too brusque. Probably due to being alcohol-fueled and
semi-literate at the time. I should have prefaced my remarks this way: "The latter part of your post corresponds most closely to my understanding of
common usage in Mexico."
It's often hard to come across in writing, the way we think we are speaking as if we were face to face. I guess that's what emoticons are for, but
sometimes we just forget to put in those smilies.
All my childhood I wanted to be older. Now I\'m older and this chitn sucks.
|
|
Braulio
Nomad
Posts: 321
Registered: 11-7-2002
Member Is Offline
|
|
Oso - To be honest amigo I didn't catch that last part the first readthrough - maybe we should verify that MrBill didn't do a little editing after
your post.
So - how's your mauser wey?
|
|
Oso
Ultra Nomad
Posts: 2637
Registered: 8-29-2003
Location: on da border
Member Is Offline
Mood: wait and see
|
|
If you're referring to my 6.5mm Swedish, it's still verrrry accurate if you'd like to test it with an apple on your head while chiflando,
chiflado.
BTW, that "compliment" regarding my expertise in beer, guns and pickups, wouldn't have been one of them there "thinly veiled aspersions" on my ethnic
origins, would it?:moon:
Hmmm, actually now I don't even remember if I was responding to Bill or Bruce
[Edited on 6-10-2005 by Oso]
All my childhood I wanted to be older. Now I\'m older and this chitn sucks.
|
|
gringorio
Senior Nomad
Posts: 812
Registered: 4-10-2004
Location: Tucson, Arizona
Member Is Offline
|
|
no me jodas
Well, I'm chiming in a bit late, but I was taught by my coworkers that the 'P' word was like the 'F' word in in English. So please, no me
jodas!
gringorio 'no me jodas' joder
(I had always wondered why my Spanish teachers smirked when calling my name...)
|
|
Braulio
Nomad
Posts: 321
Registered: 11-7-2002
Member Is Offline
|
|
Joder is a fairly common family name in Germany - there are a lot of them around Frankfurt.
Gives a new meaning to....oh forget it.
|
|
Oso
Ultra Nomad
Posts: 2637
Registered: 8-29-2003
Location: on da border
Member Is Offline
Mood: wait and see
|
|
Everything depends on the intention of the speaker, but IMHO "f...ing" is a bit too strong an equivalent for P-nche. I would reserve that for
chingado. Damn or damned is probably strong enough for P-nche. Unless, of course, you're from New Jersey where EVERYTHING is "f...ing.
"Johnny, can you tell us where the Falkland Islands are located?"
"Yo Teach, what falkland islands ya talkin' about? Ya got yer Hawaiian falkland islands, Falkland Manhatten Island, Gilligan's falkland island..."
All my childhood I wanted to be older. Now I\'m older and this chitn sucks.
|
|
Braulio
Nomad
Posts: 321
Registered: 11-7-2002
Member Is Offline
|
|
Joder means nothing to me in german - someone from the land of Jod maybe - it's not set up like the infinitive of a verb or anything - if it were a
word it'd probably be a noun - or pronoun - but it's not.
Pronunciation would be like "yoda".
I guess it might have a meaning in some other germanic language - but I'm unaware.
|
|
Pages:
1
2 |