CP
Nomad
Posts: 434
Registered: 7-19-2006
Member Is Offline
|
|
Looking for translation via e-mail
I would like to have a letter translated from English to Spanish by a human so as to maintain the emotion. Often the autotrans misses out on that. I
would need to do it via e-mail… I live in BCS but I guess with internet it does not matter where the translator may be. And yes, there are plenty of
hits when I search on line but I was hoping someone might have a personal recommendation. We just want to be sure our feelings make it to the spanish
version. So we are willing to pay a little for it.
Muchas gracias.
|
|
BajaBlanca
Select Nomad
Posts: 13196
Registered: 10-28-2008
Location: La Bocana, BCS
Member Is Offline
|
|
gpcpineda@hotmail.com or call him in Mexico City at
55 5529-8701 and cell phone 045 55 5419-6812
Gilberto, the immigration lawyer, has peeps that he uses for birth certificate translations etc.
The other option is to use the lady in Santa Rosalia who works with documents as well...Julietta. I don't have any contact info for her but she works
at the Notaria there.
|
|
alacran
Nomad
Posts: 316
Registered: 9-22-2011
Location: Mulege
Member Is Offline
|
|
I am fluent in spanish, graduated in South America, and did post graduate in USA.
Happy to look at it, if I can, I will do it.
No charge.
Live in Mulege.
|
|
CP
Nomad
Posts: 434
Registered: 7-19-2006
Member Is Offline
|
|
Thanks Blanca!
Alacran, I will u2u.
|
|
akmaxx
Nomad
Posts: 334
Registered: 10-29-2008
Member Is Offline
|
|
Generous of Alacran
Alacran estuvo mi maestro en espanol hace quatro anos y estuve muy feliz con la dedicacion de el para inciarme los basicos. Gracias maestro.
Alacran would be a good bet for translation and you can't beat the price. If you need anything official I have had great luck with the following:
I have a friend who is a licensed translator in La Paz (this license needs to be renewed every year because if the license isn't current the
translation isn't legal) and she can recieve documents via bajapac, internet, or fax and make the translation quickly and accurately. Her prices are
below market rate and her stamp is official. What I appreciated most was the responsiveness and her willingness to work fast without sacrificing
accuracy. At 90 centavos a word it is a good deal as others charge 1 peso or more a word.
Her name is Lupita Urban (612) 141 8894 and her email is lupitau4@gmail.com.
|
|
CP
Nomad
Posts: 434
Registered: 7-19-2006
Member Is Offline
|
|
Thanks akmaxx! Will keep Lupita's info.
|
|
shari
Select Nomad
Posts: 13048
Registered: 3-10-2006
Location: bahia asuncion, baja sur
Member Is Offline
Mood: there is no reality except the one contained within us "Herman Hesse"
|
|
sirenita is an excellent translator and you can email her at sirenabondy89@gmail.com
|
|
CP
Nomad
Posts: 434
Registered: 7-19-2006
Member Is Offline
|
|
Thanks Shari!
Wow, lots of great answers. Thank you all!
|
|
DENNIS
Platinum Nomad
Posts: 29510
Registered: 9-2-2006
Location: Punta Banda
Member Is Offline
|
|
"Official" is the operative word here. Some things require it...some don't.
"YOU CAN'T LITTER ALUMINUM"
|
|
alacran
Nomad
Posts: 316
Registered: 9-22-2011
Location: Mulege
Member Is Offline
|
|
Hi Jan, as mentioned before I will be happy to look at it, and help he best I can.
The question is how to get it to me???
|
|
CP
Nomad
Posts: 434
Registered: 7-19-2006
Member Is Offline
|
|
Got it covered! Thanks everyone for being so helpful so quickly!!!!
|
|
RenoJoe
Nomad
Posts: 161
Registered: 5-8-2012
Location: Reno Nevada
Member Is Offline
Mood: mellow
|
|
Who are you going to use. If you don't post can you u2u.
Thanks, Joe
|
|
alacran
Nomad
Posts: 316
Registered: 9-22-2011
Location: Mulege
Member Is Offline
|
|
Gracias Amaxx por el elogio, tambien era importnte que querias aprender la lengua española.
|
|
BajaBlanca
Select Nomad
Posts: 13196
Registered: 10-28-2008
Location: La Bocana, BCS
Member Is Offline
|
|
Àkmaxx, your Spanish is great so alacran must be a great teacher!
|
|