Pages:
1
2
3
..
11 |
David K
Honored Nomad
       
Posts: 65278
Registered: 8-30-2002
Location: San Diego County
Member Is Offline
Mood: Have Baja Fever
|
|
BAJA SPELL CHECKER... Why?
For fun, learning and respect for the places we love to visit...
How long would you let a friend spell Phoenix like this: Feenicks? How about Dallas: Daliss? Or perhaps Springfield as Sprinfeld? Friends don't let
friends mis-spell Baja places!  
Well, when you mis spell Baja places it looks just as bad to someone from those places... For example... There is no such place as Guerro Negro or Los
Barilles or Puertocitos or Alphonsina's or Loretto or Muleje... YET, we usually (as English speakers) know what is meant. A letter may not get there
or a search on the Internet may not find it, when mis-spelled.
Some samples...
Here is the CORRECT (and): Incorrect spelling
BAJA: Baha 
TIJUANA: Tiajuana
TECATE: TKT 
ALGODONES: ???
ROSARITO: Rosarita (Yes, it is really Playas de Rosarito)
ENSENADA: Encinada, Ensinada
SANTO TOMAS: Santo Thomas
SAN FELIPE: San Felipi, San Felippi
SAN QUINTIN: San Quentin, San Quinten
PUERTECITOS: Puertocitos (one of the most often misspelled places in Baja)
SANTA YNEZ (or INES)*: Santa Ynes, Santa Inez
(The owner prefers 'Ynez', but maps and road signs maintain that it is 'Ines'... The last straw on insisting it is 'Ynez' is when I bought a shirt
from Matilda there, spelled 'Ines'!)
ALFONSINA'S: Alphonsina's
LAGUNA CHAPALA: Laguna Chapalla
SANTA ROSALILLITA: Santa Rosaliita
SAN FRANCISQUITO: San Fran&%$#@?
GUERRERO NEGRO: Guerro Negro (the next most often misspelled place in Baja)
MALARRIMO: Mallarimo, Mallarrimo
VIZCAINO: Viscaino
BAHIA ASUNCION: Bahia Asencion
MULEGE: Muleje
LORETO: Loretto
LOS BARRILES: Los Barilles
Sometimes, the locals will change a spelling from an original name... as in COLONET (Colnett) or SANTA CATARINA (Santa Catalina)...
Anyway, please don't take my Baja spell helping as anything more than trying to help... if not for you, then for the countless others reading Nomad
for information!
Thank you!
|
|
rts551
Elite Nomad
    
Posts: 6700
Registered: 9-5-2003
Member Is Offline
|
|
David
I agree, but your English spelling, as has been pointed out before, is atrocious. Don't you think you aught to start there before criticizing
others for their Spanish spelling.
Ralf
Rite.
|
|
woody with a view
PITA Nomad
     
Posts: 15939
Registered: 11-8-2004
Location: Looking at the Coronado Islands
Member Is Offline
Mood: Everchangin'
|
|
|
|
Skipjack Joe
Elite Nomad
    
Posts: 8088
Registered: 7-12-2004
Location: Bahia Asuncion
Member Is Offline
|
|
Quote: | Originally posted by David K
ENSENADA: Encinada, Ensinada
|
ENSENADA: Ensalada ?
|
|
DavidE
Ultra Nomad
   
Posts: 3814
Registered: 12-1-2003
Location: Baja California México
Member Is Offline
Mood: 'At home we demand facts and get them. In Mexico one subsists on rumor and never demands anything.' Charles Flandrau,
|
|
Y yo que siempre había creído que se dirigía a Bizcaino para hacer compras y pasar tal vez por la Cachanilla para visitar a amigos. Usted sabe
Cachanilla, ¿correcto? Algunas personas locales no lo llaman Santa Rosalía.
Hace Sauvacito Amigos
A Lot To See And A Lot To Do
|
|
Bajaboy
Ultra Nomad
   
Posts: 4375
Registered: 10-9-2003
Location: Bahia Asuncion, BCS, Mexico
Member Is Offline
|
|
And DK, your politics are even worse than your English
|
|
rts551
Elite Nomad
    
Posts: 6700
Registered: 9-5-2003
Member Is Offline
|
|
Quote: | Originally posted by DavidE
Y yo que siempre había creído que se dirigía a Bizcaino para hacer compras y pasar tal vez por la Cachanilla para visitar a amigos. Usted sabe
Cachanilla, ¿correcto? Algunas personas locales no lo llaman Santa Rosalía.
Hace Sauvacito Amigos |
Cachania = una persona nativo de Mexicali (or something like that).
todos mis vecinos llaman Santa Rosalía es Cachania
Notice the correct spelling of cachania
|
|
Udo
Elite Nomad
    
Posts: 6364
Registered: 4-26-2008
Location: Black Hills, SD/Ensenada/San Felipe
Member Is Offline
Mood: TEQUILA!
|
|
For those of us who work with Macs, we can chose the spell checker or checkers by designating multiple keyboards...and yes, the spell checker also
works within BAJANOMAD.
Udo
Youth is wasted on the young!
|
|
DianaT
Select Nomad
     
Posts: 10020
Registered: 12-17-2004
Member Is Offline
|
|
Eye halve a spelling chequer
It came with my pea sea
It plainly marques four my revue
Miss steaks eye kin knot sea.
Eye strike a key and type a word
And weight four it two say
Weather eye am wrong oar write
It shows me strait a weigh.
As soon as a mist ache is maid
It nose bee fore two long
And eye can put the error rite
Its rarely ever wrong.
Eye have run this poem threw it
I am shore your pleased two no
Its letter perfect in it’s weigh
My chequer tolled me sew.
The English language is butchered around here --- and I know I am quite guilty of same. So often we read over there when their or they're would be
correct, or it's which is not the possessive form of it, but is a contraction of it is. Or mis spell is really misspell and so often right is used
instead of correct. So what? Does it matter?
Sorry David, but it just seems so petty everytime----opps, that is every time you feel compelled to correct someone. Is it really a matter of
respect? I don't think so----opps, at one time Ferna requested that we do not use English contractions as they are difficult for Spanish speakers.
In addition, names like Tiajuana were common in times past. Baha is often used by some Europeans. In Vizcaino, one can find signs that spell it
Viscaino. Is the language español or castellano---the prefered name in many countries.
Just my thoughts on the subject.
|
|
rts551
Elite Nomad
    
Posts: 6700
Registered: 9-5-2003
Member Is Offline
|
|
Incomplete sentence Dianat.
|
|
dtbushpilot
Ultra Nomad
   
Posts: 3294
Registered: 1-11-2007
Location: Buena Vista BCS
Member Is Offline
Mood: Tranquilo
|
|
DK, what did you hope to gain with this thread? Do you need a good slapping around or what?.....dt
"Life is tough".....It's even tougher if you're stupid.....
|
|
rts551
Elite Nomad
    
Posts: 6700
Registered: 9-5-2003
Member Is Offline
|
|
KICK ME. comes to mind
|
|
DianaT
Select Nomad
     
Posts: 10020
Registered: 12-17-2004
Member Is Offline
|
|
Quote: | Originally posted by rts551
Incomplete sentence Dianat. |
  
And it is DianaT --- not Dianat.
|
|
DianaT
Select Nomad
     
Posts: 10020
Registered: 12-17-2004
Member Is Offline
|
|
Quote: | Originally posted by rts551
KICK ME. comes to mind |
Affirmation also comes to mind.
|
|
El Vergel
Nomad

Posts: 197
Registered: 8-27-2003
Location: San Felipe - Puertecitos Rd., Km. 35 and Santa Mon
Member Is Offline
|
|
Arocdnicg to rsceearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn’t mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht the frist
and lsat ltteer are in the rghit pcale. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit pobelrm. Tihs is buseace the huamn mnid deos
not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe.
...and in defense of my good friend David, I love it when he correcsts me! It helps keep me on the straight and narrow, as he well knows just how
shifty, crooked and wide open I am. Thank you for this post, David! I still have a problem mispelling Puertecitos, but you always know where I am!!!
[Edited on 4-23-2012 by El Vergel]
|
|
Ateo
Elite Nomad
    
Posts: 5917
Registered: 7-18-2011
Member Is Offline
|
|
In defense of David K, I've had many debates with people calling Santa Rosalia - Santa Rosalillita, especially surfers. They say "there isn't surf in
Santa Rosalia" when i said the correct pronunciation - Santa Rosalillita - and I say check your spelling. Usually it's dudes who've been to Baja
once or twice and don't know where the hell they are.
Having said that, people make mistakes - we all do - I do. Spelling is just us, a basic chimp, on a keyboard, trying to write what we think. We make
mistakes. I say forget about it! Go experience the world and Baja! And generally there IS NO SURF at Santa Rosalillita! I've never surfed it
bigger than 6 inches.
|
|
Ateo
Elite Nomad
    
Posts: 5917
Registered: 7-18-2011
Member Is Offline
|
|
Oh.....and just to muddy the waters more, I couldn't give a crap if someone spells a Baja town wrong. People do it all the time on here, I probably
have, and oh well.......we are all learning.
The more experience you have in a town or region, the more accurate you will get. Ask a Mexican who came to Carlsbad to spell Oceanside, Camp
Pendleton, Chicago, or Rhode Island. They'll probably get it wrong, and oh well.....it's a language thing and it's in our brain wiring.
|
|
DavidE
Ultra Nomad
   
Posts: 3814
Registered: 12-1-2003
Location: Baja California México
Member Is Offline
Mood: 'At home we demand facts and get them. In Mexico one subsists on rumor and never demands anything.' Charles Flandrau,
|
|
Oh good lord I'm going to have to run down to Cachanilla and tell them they've been doing it all wrong for a hundred years! Adding doble eles in place
of the dipthong ia has been going on for I have no idea long in the Spanish language. Try dealing with the letter X instead of jota, and an endless
number of other variances, many due to Nuhuatl infusion into the language. For centuries a Mexican would have thought you crazy to call a turkey a
pavo. The word pavo caught on in Bajas Californias, but replacing guajolote took until just recently on the mainland. Many now refer to a barnyard
turkey as pavo and free range turkey as guajolote. Being from Arizona, you must be familar with I-19. One of the cross highways is named Palo Parado.
A good slang term for hard-0n. On I-5 in California are two highways named Panocha or Panoche. A word you do not want to use in Mixed Company in
Mexico.
BTW: Seemingly a thousand zonas urbanos in Mexico have been nick-named Cachanilla or cachania. If you make a spelling error the locals are very
forgiving. The cachanilla I was referring to is Sta Rosalia BCS.
Paz Amigo
A Lot To See And A Lot To Do
|
|
chuckie
Elite Nomad
    
Posts: 6082
Registered: 2-20-2012
Location: Kansas Prairies
Member Is Offline
Mood: Weary
|
|
HUH?
|
|
mtgoat666
Select Nomad
     
Posts: 19918
Registered: 9-16-2006
Location: San Diego
Member Is Offline
Mood: Hot n spicy
|
|
dk:
i really want to improve my spanish, how do you translate these terms to spanish??
"anthropogenic global warming"
"right wing nut"
"senor, the sand is too soft, please let some hot air out of my tires"
"i apologize for mitt romney, please don't judge us americans by our GOP politicians"

|
|
Pages:
1
2
3
..
11 |